Tác giả Delia Owens
Delia Owens
Tên bản ngữ Delia Owens
Năm sinh
4 tháng 4 năm 1949
Quốc tịch - Dân tộc Mỹ
Nghề nghiệp nhà động vật học, nhà bảo tồn và nhà văn
Tác phẩm đầu tiên Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát
Tác phẩm tiêu biểu Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát
Giải thưởng - Sáu triệu bản bán ra trên toàn thế giới.
- Đứng đầu Sách bán chạy nhất của tờ New York Times Fiction năm 2019 và The New York Times Fiction Best của năm 2020 trong 32 tuần không liên tiếp và nằm trong danh sách tổng cộng 135 tuần.
- Dẫn đầu mục tiểu thuyết bán chạy của Amazon trong năm 2019.

GIỚI THIỆU TÁC GIẢ

image TIỂU SỬ & CUỘC ĐỜI

Tác giả Delia Owens là một nhà văn, nhà động vật học và nhà bảo tồn người Mỹ.

Cuốn tiểu thuyết đầu tay của bà, Where the Crawdads Sing (Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát), đã bán ra sáu triệu bản trên toàn thế giới. Đứng đầu Sách bán chạy nhất của tờ New York Times Fiction năm 2019 và The New York Times Fiction Best của năm 2020 trong 32 tuần không liên tiếp và nằm trong danh sách tổng cộng 135 tuần. Dẫn đầu mục tiểu thuyết bán chạy của Amazon trong năm 2019.

Delia Owens thích thiên nhiên và sự đơn độc. Bà sống ở vùng đầm lầy, nơi cửa hàng gần nhất cách đó một chuyến xe hơi và thú nhận rằng không xem TV nhiều, nhưng cuối cùng và cũng đã tìm ra cách để xem Normal People.

image SỰ NGHIỆP VĂN HỌC

Tác giả Delia Owens thừa nhận rằng thành công về mặt văn học đối với mình là “một chuyến đi hoàn toàn về bản ngã”, nhưng cũng dễ dàng xử lí hơn nhiều ở tuổi 70 so với những gì nó xảy ra trước đó trong đời. Bà nghĩ. “Ồ, tôi có cảm thấy áp lực. Nhưng ở tuổi của tôi, tôi không phải lo lắng về việc có một sự nghiệp nữa”. Bà đã đã dành phần lớn cuộc đời của mình làm việc ở Botswana và Zambia với tư cách là các nhà khoa học về động vật hoang dã, tiến hành nghiên cứu về sư tử và linh cẩu nâu. Tại thung lũng Luangwa của Zambia, bà đã theo dõi voi và tìm tuổi của chúng bằng cách đo các dấu chân.

Trong những năm 1980 và 1990, Delia Owens và chồng cũ đã viết ba cuốn sách phi hư cấu về trải nghiệm của mình, nhưng sau đó đã rời châu Phi sau khi nhận thấy các quan chức cấp cao có liên quan đến buôn bán ngà voi bất hợp pháp. “Khi bạn giải quyết vấn đề bảo tồn, bạn tạo ra rất nhiều kẻ thù,” bà nói với một tiếng thở dài. “Nhiều người đã buộc tội chúng tôi về những điều khiến việc kinh doanh của họ phải đóng cửa, nhưng chúng tôi cũng góp phần ngăn chặn việc buôn bán ngà voi”.

Trong thời gian dịch bệnh, thành công của cuốn tiểu thuyết Where the Crawdads Sing (Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát) đã mang lại cho nhà văn nữ Delia Owens một điều gì đó hữu hình để tập trung vào, “và tôi rất biết ơn vì điều đó”.

Bà cũng đang bận rộn với việc viết cuốn tiểu thuyết tiếp theo, lấy bối cảnh những năm 1800 và những năm 1960, và liên quan đến một phụ nữ di cư từ Anh sang Mĩ. Khi được hỏi bà có thấy cô đơn không?, bà đã nói “Chà, bạn biết đấy, không ai thích sự cô lập của thời dịch bệnh này, vì vậy tôi nghĩ, thật tuyệt nếu cuối cùng tôi có thể nói rằng thay vì cô đơn, tôi đã dành thời gian để viết một cuốn sách khác.”

Bà vẫn chưa hoàn thành nó. “Tôi đã hoàn thành bản nháp thứ ba, nhưng tôi sẽ không nói rằng nó đang ở trong tình trạng tuyệt vời. Thấy chưa, tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình đặc biệt giỏi viết lách. Tôi chỉ thích nó, nhưng thật bực bội vì không có cái gì gọi là một câu hoàn hảo. Mỗi câu đều có thể được cải thiện, có nghĩa là câu đó chưa bao giờ kết thúc”. Bà nắm chặt một tay lên trán.

Nhà văn Delia Owens đã mất hơn của một thập kỉ để viết Where the Crawdads Sing (Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát), cảm hứng đến bất cứ khi nào nó đến. “Tôi ngủ vào ban đêm với một tập giấy nhỏ trên giường với đèn pin và bút, và tôi thức dậy vào nửa đêm và viết một cái gì đó”, bà nói. “Thứ gì đó mà tôi nghĩ là tuyệt vời! Và sau đó khi tôi thức dậy vào buổi sáng, tôi sẽ nhìn vào nó và một nửa thời gian tôi không thể đọc những gì mình đã viết.”

Tựa đề Where the Crawdads Sing (Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát) được lấy từ một cụm từ mà mẹ của bà thường dùng để khuyến khích cô con gái đi đến khu rừng xung quanh ngôi nhà nông thôn ở Georgia của họ, và lắng nghe những gì khu rừng đó nói. “Tôi học được từ một cuốn sách rằng những con tôm không thực sự hát. Nhưng tôi cũng học được từ mẹ của mình rằng nếu bạn đi đủ xa vào vùng hoang dã, một mình và không có gì ngoài bạn và thiên nhiên, bạn sẽ nghe thấy những thứ chúng hát”. Có lẽ đó là lí do tại sao viết phù hợp với bà như vậy; đó là một cuộc theo đuổi đơn độc. Nhưng trở thành một nhà văn thành công là không tưởng.

Loading...
error: Content is protected !!