Hannibal

Chương 66
Trước
image
Chương 66
  • Chương 1
  • Chương 2
  • Chương 3
  • Chương 4
  • Chương 5
  • Chương 6
  • Chương 7
  • Chương 8
  • Chương 9
  • Chương 10
  • Chương 11
  • Chương 12
  • Chương 13
  • Chương 14
  • Chương 15
  • Chương 16
  • Chương 17
  • Chương 18
  • Chương 19
  • Chương 20
  • Chương 21
  • Chương 22
  • Chương 23
  • Chương 24
  • Chương 25
  • Chương 26
  • Chương 27
  • Chương 28
  • Chương 29
  • Chương 30
  • Chương 31
  • Chương 32
  • Chương 33
  • Chương 34
  • Chương 35
  • Chương 36
  • Chương 37
  • Chương 38
  • Chương 39
  • Chương 40
  • Chương 41
  • Chương 42
  • Chương 43
  • Chương 44
  • Chương 45
  • Chương 46
  • Chương 47
  • Chương 48
  • Chương 50
  • Chương 51
  • Chương 51
  • Chương 52
  • Chương 53
  • Chương 54
  • Chương 55
  • Chương 56
  • Chương 57
  • Chương 58
  • Chương 59
  • Chương 60
  • Chương 61
  • Chương 62
  • Chương 63
  • Chương 64
  • Chương 65
  • Chương 66
  • Chương 67
  • Chương 68
  • Chương 69
  • Chương 70
  • Chương 71
  • Chương 72
  • Chương 73
  • Chương 74
  • Chương 75
  • Chương 76
  • Chương 77
  • Chương 78
  • Chương 79
  • Chương 80
  • Chương 81
  • Chương 82
  • Chương 83
  • Chương 84
  • Chương 85
  • Chương 86
  • Chương 87
  • Chương 88
  • Chương 89
  • Chương 90
  • Chương 91
  • Chương 92
  • Chương 93
  • Chương 94
  • Chương 95
  • Chương 96
  • Chương 97
  • Chương 98
  • Chương 99
  • Chương 100
  • Chương 101
  • Chương 102
  • Chương 103
Tiếp

KHI chiếc xe dài màu bạc thắng lại tại chuồng ngựa trang trại Muskrat thì trời đã tối om. Bọn họ đã trễ và đang cáu kỉnh.

Ban đầu, mọi sắp đặt ở sân bây quốc tế Baltimore-Washington đều ổn thỏa, chuyên viên kiểm tra trên máy bay đến từ Bộ Nông nghiệp đóng dấu kiện hàng mười sáu con lợn. Dù am hiểu về loài lợn, chuyên viên này cũng chưa từng thấy những con lợn như vậy bao giờ.

Rồi Carlo Deogracias nhìn vào bên trong xe tải. Đó là xe chở gia cầm có mùi đặc trưng với những vết dơ trong kẽ nứt do nhiều người chở trước để lại. Carlo không để cho bầy lợn của hắn xuống. Máy bay chờ đợi trong khi phi công nổi giận, Carlo và Piero Falcione tìm thấy một xe tải gia cầm khác thích hợp hơn để vận chuyển lồng, ở đó có một xe rửa xe với ống phun hơi và khoang hàng hóa được phun hơi sạch sẽ.

Khi đến cổng chính của trang trại Muskrat cả bọn lại gặp phải một việc gây bực mình. Sau khi kiểm tra trọng lượng xe, tên gác cổng nhất định không cho họ vào, còn nêu ra giới hạn cân trên cây cầu trang trí. Hắn bảo họ đổi hướng, đi theo đường phụ trợ xuyên qua rừng. Mấy nhánh cây cọ vào chiếc xe tải cao lúc nó đang trườn trên ba cây số đường cuối cùng.

Carlo thích chuồng ngựa to đùng sạch sẽ ở trang trại Muskrat. Hắn thích cái xe nâng hàng nhỏ đã nhẹ nhàng khiêng những cái lồng vào chuồng ngựa con.

Khi tên tài xế xe tải gia cầm đem một cây chích điện trâu bò đến mấy cái lồng và đề nghị chích một con lợn để xem chúng bị say thuốc đến đâu, Carlo đã giật ngay cây chích khỏi tay gã làm cho gã hãi đến nỗi không dám đòi lại.

Carlo để cho cả bầy lợn nung núc lông xù tỉnh thuốc mê trong chỗ tranh tối tranh sáng, không để chúng ra khỏi lồng cho đến khi chúng tỉnh táo và đứng dậy được. Hắn sợ rằng những con tỉnh dậy trước sẽ cắn những con còn đang say thuốc. Khi cả bầy không ngủ cùng nhau thì tất cả những vật đang nằm sấp đều thu hút chúng.

Piero và Tommaso phải cẩn thận gấp đôi vì cả bầy đã ăn thịt tên quay phim Oreste và sau đó là tên trợ lý bị tê cứng của hắn. Chúng không thể ở trong chuồng hay trên bãi cỏ cùng với lũ lợn. Lũ lợn không đe dọa, chúng không nghiến răng như bọn lợn rừng, chúng chỉ theo dõi hai kẻ kia với sự tập trung khủng khiếp của loài lợn rồi rón rén tiến đến cho tới khi đã ở đủ gần để tấn công.

Carlo, cũng tập trung không kém, chỉ dám nghỉ ngơi khi đã đi bộ theo ánh đèn chiếu dọc hàng rào bao quanh đồng cỏ của Mason tiếp giáp rừng quốc gia rộng lớn.

Đào đất bằng con dao bỏ túi xong, Carlo xem xét một quả sồi dưới cỏ và tìm thấy hạt sồi. Hắn đã nghe thấy tiếng chim giẻ cùi trong lúc lái một đoạn đường ngắn vào đây và chắc mẩm thể nào cũng có hạt sồi. Quả vậy, đúng là có sồi trắng mọc trên cánh đồng được đóng hàng rào, nhưng không nhiều lắm. Hắn không muốn lũ lợn tìm thấy thức ăn trên mặt đất như chúng vẫn thường dễ dàng tìm thấy trong rừng sâu.

Mason đã dựng một rào chắn kiên cố ngang qua đầu để mở cửa chuồng ngựa lắp một cánh cổng Hà Lan ở bên trong giống như cánh cổng của Carlo ở Sardinia.

Từ phía sau rào chắn an toàn này, Carlo có thể cho chúng ăn, liệng qua hàng rào những bộ quần áo nhồi bằng gà chết, chân cừu và rau quả vào giữa bầy lợn.

Không bị thuần hóa nhưng chúng không sợ người hay tiếng động. Ngay cả Carlo cũng không dám vào chuồng với chúng. Lợn không như những con thú khác. Có một chút thông minh và tính thực tế khủng khiếp ở lợn. Đó không phải là sự hung hăng. Chúng chỉ thích ăn thịt người. Chúng đi rất nhẹ nhàng và có thể xé xác một con chó chăn cừu, và cách chúng di chuyển quanh người coi sóc toát lên một sự hung hãn đầy toan tính. Piero suýt toi khi lấy lại cái áo đã vứt vào chuồng lợn mà chúng nghĩ có thể còn dùng được.

Chưa có bầy lợn nào như thế trước đây, to hơn lợn rừng châu Âu và cũng dữ dằn không kém. Carlo cảm thấy hắn đã tạo ra chúng. Hắn biết rõ việc bọn chúng đang làm, con ác quỷ bọn chúng phải tiêu diệt sẽ là tất cả sự vẻ vang hắn mong muốn trong kiếp sau.

Đến nửa đêm, tất cả đều đã ngủ trong chuồng ngựa: Carlo, Piero và Tommaso ngủ mà không nằm mê man gì trên gác xép chứa đồ ăn còn bọn lợn đang ngáy khò khò trong lồng, những cái chân nhỏ thanh mảnh của chúng bắt đầu phi nước kiệu trong mơ và một hay hai con khuấy động tấm vải trùm sạch sẽ. Sọ của con ngựa đua nước kiệu, con Bóng Lướt được chiếu sáng yếu ót bởi đống lửa trong lò của thợ đóng móng, đang theo dõi tất cả.

Trước
image
Chương 66
  • Chương 1
  • Chương 2
  • Chương 3
  • Chương 4
  • Chương 5
  • Chương 6
  • Chương 7
  • Chương 8
  • Chương 9
  • Chương 10
  • Chương 11
  • Chương 12
  • Chương 13
  • Chương 14
  • Chương 15
  • Chương 16
  • Chương 17
  • Chương 18
  • Chương 19
  • Chương 20
  • Chương 21
  • Chương 22
  • Chương 23
  • Chương 24
  • Chương 25
  • Chương 26
  • Chương 27
  • Chương 28
  • Chương 29
  • Chương 30
  • Chương 31
  • Chương 32
  • Chương 33
  • Chương 34
  • Chương 35
  • Chương 36
  • Chương 37
  • Chương 38
  • Chương 39
  • Chương 40
  • Chương 41
  • Chương 42
  • Chương 43
  • Chương 44
  • Chương 45
  • Chương 46
  • Chương 47
  • Chương 48
  • Chương 50
  • Chương 51
  • Chương 51
  • Chương 52
  • Chương 53
  • Chương 54
  • Chương 55
  • Chương 56
  • Chương 57
  • Chương 58
  • Chương 59
  • Chương 60
  • Chương 61
  • Chương 62
  • Chương 63
  • Chương 64
  • Chương 65
  • Chương 66
  • Chương 67
  • Chương 68
  • Chương 69
  • Chương 70
  • Chương 71
  • Chương 72
  • Chương 73
  • Chương 74
  • Chương 75
  • Chương 76
  • Chương 77
  • Chương 78
  • Chương 79
  • Chương 80
  • Chương 81
  • Chương 82
  • Chương 83
  • Chương 84
  • Chương 85
  • Chương 86
  • Chương 87
  • Chương 88
  • Chương 89
  • Chương 90
  • Chương 91
  • Chương 92
  • Chương 93
  • Chương 94
  • Chương 95
  • Chương 96
  • Chương 97
  • Chương 98
  • Chương 99
  • Chương 100
  • Chương 101
  • Chương 102
  • Chương 103
Tiếp

TRUYỆN ĐỀ CỬ

Loading...
error: Content is protected !!